Tokio - targ Tsukiji. Ryby, owoce morza, potwory. Tokyo - the Tsukiji market. Fishes, seafood, monsters. |
Nigdy dosyć. Never enough. |
Pożreć Japonię... To devour Japan... |
Tokio nie zasypia. Tokyo never sleeps. |
Przepraszam, pogubiłam się w tłumaczeniu. I'm sorry, I got lost in translation. |
Dobrze mieć kogoś, kto nie zapomniał. It's good to have someone who didn't forget. |
Kioto - teraźniejszość przygnieciona przeszłością. Kyoto - the present crushed by the past. |
Magiczna droga wokół sanktuarium Fushimi Inari. Magical pathway around Fushimi Inari shrine. |
Kraina pięknych kontrastów. The land of beautiful contrasts. |
Nie da się zapomnieć szogunów. One can't just forget shoguns. |
Każdy w końcu tu trafi. Eventually, everyone finds the way here. |
Kamakura - początki sakury. Kamakura - the beginning of sakura. |
Kluski i tempura na zawsze! Pasta and tempura forever! |